「Hajei, nynej…」1988年

11月 27th, 2007

チェコの絵本作家,その他の人物
CZPB-00468

「Hajei, nynej…」1988年


文・Jan Turan テキスト・チェコ語
絵・Viera Kardelisova-Hruzova
ボヘミアとモラヴィア地方の子守唄らしく赤ちゃんを抱いたイラストが表紙に描かれています。切り絵、版画のようなタッチが優しさを大きくしています。全28ページ、見開きの左頁がテキスト、右がイラストという構成です。厚手の紙に色鮮やかなイラストが映えます。見返し両面にカバーを貼り付けていたテープの跡、剥離があります。それ以外は状態良好。
   
 
チェコ:古本 サイズ:21.5×26.5 Mlade Leta
チェコの絵本(人物別),その他の人物,,

「Mama, tata, ja a Eda Ceska abeceda」1990年

11月 27th, 2007

チェコの絵本作家,その他の人物
CZPB-00426

「Mama, tata, ja a Eda Ceska abeceda」1990年


文・Jiri Gurusa
絵・Miroslav Wagner テキスト・チェコ語
ママとパパと僕とエダ(犬)というタイトルのチェコ語勉強本。1988年にオーストリアのウィーンで出版された絵本のチェコ国内版です。全208ページですが、前半100ページが、ほぼ全ての見開きにイラストがたっぷり入った、「Mama, tata, ja s Eda」編。コミカルなイラストが多く。文中にEdaがでてくるところは全てEdaの顔のイラストになっています。
そして後半は「mala citanka」(気の利いた読み物)というタイトルで、様々なチェコのお話や詩などが収録されています。こちらはイラストはありませんが、収録内容がかなり豪華。チャペック、イジー・コラーシュ、フルビーン、サイフェルト、ハラス・・・などなど。かなりお得です。チェコ語の勉強にいかがでしょうか?
 Edaの顔イラスト 
 見返しもかわいいですよ 
チェコ:古本 サイズ:26.5×20 GLX
チェコの絵本(人物別),その他の人物,,

「Podte, poviem Vam rozpravku」1969年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jitka Kolinska / イトカ・コリーンスカー
CZPB-00969

「Podte, poviem Vam rozpravku」1969年


文・Octav Pancu-lasi
絵・Jitka Kolinska テキスト・スロヴァキア語
ルーマニアで発行された本のスロヴァキア語翻訳版です。イラストを担当するのはイトカ・コリーンスカー。少し寂しげな翳りを感じさせるイラストが特徴的です。全80ページにイラストが23点。ページ一面を使ったものは6点収録されています。
表紙に少しシワ。MOと落書き跡のある箇所が2ページ、シミ跡が少しと、トビラにチーズのパッケージシールが貼られています。
  
チェコ:古本 サイズ:24.5×17 Mlade Leta
チェコの絵本,Jitka Kolinska,イトカ・コリーンスカー,

「Jsem ge, muz z mooha」1965年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jitka Kolinska / イトカ・コリーンスカー
CZPB-00424

「Jsem ge, muz z mooha」1965年


            
文・Ota Safranek
絵・Jitka Kolinska テキスト・チェコ語
オタ・シャフラーネクのお話にイトカ・コリーンスカーがイラストを担当した絵本。いわゆる東欧っぽさの雰囲気がある、物悲しげなイラストが特徴的です。60年代の絵本特有の鮮やかな印刷も必見です。1965年のSNDK発行の初版。同じ初版でもKlub mladych ctenaruのシリーズ版と通常版とで装丁のデザインが異なります。25000部発行のうちKMC版は12000部。こちらは通常版です。内部の構成は同じです。全140ページ。モノクロのイラストが24点。カラーイラストが4点。経年の傷みは多少あるものの比較的状態良好です。
 KMC版はこちら 
チェコ:古本 サイズ:24.5×17 SNDK
チェコの絵本,Jitka Kolinska,イトカ・コリーンスカー,

「Misa kulicka v rodnem lese」1971年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jiri Trnka / イジー・トゥルンカ
CZPB-01614

「Misa kulicka v rodnem lese」1971年,


               
文・Josef Menzel
絵・ Jiri Trnka  テキスト・チェコ語
「故郷の森のミーシャ・クリチカ」くまのミーシャといえば、モスクワ五輪のミーシャが思いつきますが、チェコでミーシャといえばこちらの絵本。かわいらしい子熊のミーシャが大活躍しています。シリーズの一作目で、最初に刊行されたのは1939年。SNDKもまだ無かった頃にMelantrichから出版されました。こちらは1971年のアルバトロス版。全32ページ、ほぼ全てのページにイラスト有。トビラに小さく名前の書き込みと、背表紙の上下に少し傷みがあるものの比較的状態良好です。
 見返しの確認 
  
チェコ:古本 サイズ:25.5×25 ALBATROS
[ミーシャ・クリチカ]
チェコの絵本,Jiri Trnka,イジー・トゥルンカ,

「Rikejte si se mnou」1972年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jiri Trnka / イジー・トゥルンカ
CZPB-01608

「Rikejte si se mnou」1972年,


            
文・Frantisek Hrubin
絵・ Jiri Trnka  テキスト・チェコ語
フランチシェク・フルビーンのお話ににトゥルンカがイラストを担当した絵本。日本では近年「こえにだしてよみましょう」と言うタイトルで邦訳出版されていましたが、現在絶版。翻訳版とは構成が異なります。こちらは1972年版です。85年のものと比べると、発色が鮮やかでとてもきれいです。全50ページ、全てのページにイラストがあります。いつも店頭で品切れしてしまう人気の絵本です。
少し汚れのあるページもありますが、破れ落書きなどはなく、綴じもしっかりとしており比較的状態良好です。
チェコ:古本 サイズ:16×24 ALBATROS
チェコの絵本,Jiri Trnka,イジー・トゥルンカ,

「Duhovy svet」1964年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jiri Trnka / イジー・トゥルンカ
CZPB-01602

「Duhovy svet」1964年,


            
文・Oldrich Syrovatka
絵・ Jiri Trnka  テキスト・チェコ語
オルドジフ・シロヴァートゥカの短いお話が40編ほど収録されています。イラストはイジー・トゥルンカ。虹の世界というタイトルにふさわしく、色鮮やかで美しいイラストがたくさん描かれています。以前1977年のALBATROS版を紹介しましたが、こちらは1964年の初版。傷みやすい材質の表紙カバーなので良品はほとんど見かけない上、発行部数は15000と少なく初版は非常にレアです。構成はほぼ同じなのですが、やはり印刷はとても美しく色鮮やかです。表紙のデザインもとてもシンプルです。表紙カバーに少し擦れなどの傷みがありますが状態良好です。全82ページ、ほとんどの見開きにイラスト有。
チェコ:古本 サイズ:22×17 SNDK
チェコの絵本,Jiri Trnka,イジー・トゥルンカ,

「Ruze a smrt」1933年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jiri Trnka / イジー・トゥルンカ
CZPB-01600

「Ruze a smrt」1933年,


文・Jan Snobr
絵・ Jiri Trnka  テキスト・チェコ語
ヤン・シュノブルの詩集『薔薇と死』にイジー・トゥルンカがトビラの挿絵を手がけた作品です。1933年の発行で、イジー・トゥルンカによる初めての挿絵作品(書籍としては)です。発行部数はわずかに325部、うち25部は非売品のため一般に出回ったのは300部。数の少なさ、トゥルンカの初めての挿絵書籍という希少性から、チェコ本国でもほとんど見かけることがありません。全38ページ、イラストはトビラの一点のみ。カバーと本体が一体となった作りになっています。表紙の表面に少し汚れと角に経年の傷みはありますが比較的状態良好です。
※高額商品のため発送は宅配便のみとさせていただきます。送料はこちらで負担します。
チェコ:古本 サイズ:24×15.8 stin
チェコの絵本,Jiri Trnka,イジー・トゥルンカ,

「Broucci」1940年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jiri Trnka / イジー・トゥルンカ
CZPB-01599

「Broucci」1940年,


文・Jan Karafiat
絵・ Jiri Trnka  テキスト・チェコ語
イジー・トゥルンカがイラストを手がけるヤン・カラフィアート原作のチェコの代表的な児童文学「ほたるっこ」です。全12ページで、各ページが袋状になっており、お話が収録された5枚のSP盤のレコードが収められているのですが、残念ながら欠損しています。40年代のほたるっこというと、同じJ.Otto出版の「窓開き版」というのがあるのですが、こちらは1940年の作品とトゥルンカの手がけたほたるっこの中でも最も古い年代の作品です。イラストは12点。全てカラーです。古い作品のため角の傷みや表紙の折れ、レコード収納部の蓋部分の傷みや破れ。背表紙下部や裏表紙の綴じ部分の折り曲げ部に経年劣化による破れなどが見られます。落書き、ページの欠損はありません。希少性をご理解のうえご注文をお願いいたします。
  
  
チェコ:古本 サイズ:27×30 J.Otto
チェコの絵本,Jiri Trnka,イジー・トゥルンカ,

「Die Kinder und Hausmarchen der Bruder Grimm」1969年

11月 14th, 2007

チェコの絵本作家,Jiri Trnka / イジー・トゥルンカ
CZPB-01595

「Die Kinder und Hausmarchen der Bruder Grimm」1969年,


            
文・グリム兄弟
絵・ Jiri Trnka  テキスト・ドイツ語
 「Nemecke Pohadky Sedmikraska」  「Spalicek pohadek」 といった作品をベースに編集されたドイツ語版のトゥルンカの絵本です。1969年の作品で国外輸出用に制作されたものの中では年代が古いほうで、ザラつきのある紙に印刷が施され、発色が良くとても綺麗です。グリム兄弟の童話を52編収録。全248ページとかなりのボリュームです。収録されているイラストはページ一面を使ったカラーイラストが26点。モノクロのイラストは3ページに一度ほどの割合で描かれています。扉ページの下部に製本時からと思われる擦れによる汚れ。その他は状態良好。
  
ドイツ:古本 サイズ:28.5×21 Dausien
チェコの絵本,Jiri Trnka,イジー・トゥルンカ,